So? ia pentru nunta


Afișul operei, Contele Almaviva, căsătorit cu Rosina, dar plictisit de ea, încearcă să o cucerească pe subreta Susanna, logodnica lui Figaro. Contele încearcă să împiedice nunta celor doi, ajutat de Marcellina, menajera doctorului Bartolo.

Marcellina so? ia pentru nunta să-l forțeze pe Figaro să o ia de nevastă, în contul unei datorii pe care acesta nu a putut să i-o restituie.

so? ia pentru nunta

Figaro, la rândul său, încearcă să împiedice acest plan și să o ia de soție pe Susanna. Planul Marcellinei se destramă când Figaro află întâmplător că Marcellina este de fapt mama sa, de mult pierdută.

După multe trucuri și aventuri, Figaro și Susanna redobândesc încrederea și dragostea, iar Contele Almaviva este nevoit să o roage pe Rosina să-l ierte.

so? ia pentru nunta

Actul I[ modificare modificare sursă ] Într-o cameră din palatul contelui Almaviva din Sevilla, Figaro măsoară odaia pentru a așeza mobila. Logodnica lui, Susanna, își pregătește ținuta de nuntă.

Curând, Susanna află de la Figaro că acea cameră îi este destinată ei după căsătorie.

Şi alţii, Doamne! Drag alint De trupuri prinse-n mărgărint! Ce fete dragi! Dar ce comori Pe rochii lungi ţesute-n flori! Iar hainele de pe feciori Sclipeau de-argint.

Susanna îi spune că domnul conte îi face avansuri și în fiecare dimineață îi trimite scrisori de amor. Aflând acestea, Figaro se înfurie și dorește să îi dejoace planurile contelui.

Nunta lui Figaro - Wikipedia

După aria "Se vuol ballare", "signor Contino", intră doctorul Bartolo în scenă, tutorele contesei Rosina. Împreună cu Bartolo intră și o bătrână menajeră - Marcellina. Aceasta inventează un act în care îi cere lui Figaro o sumă de bani pe care Figaro nu i-o poate da. Iar dacă Figaro nu plătește la timp suma de bani, el trebuie să se căsătorească cu Marcellina. Susanna, auzind așa ceva își bate joc de pretențiile menajerei. Dar, Bartolo vrând să se răzbune pe Figaro, deoarece l-a ajutat pe conte so?

ia pentru nunta o ia de soție pe Rosina, so? ia pentru nunta nu l-a lăsat pe el, Bartolo să se căsătorească cu so?

Translation of "invitatie la nunta" in English

ia pentru nunta, în Bărbierul din Sevillao ajută pe Marcellina. Intră apoi pajul Cherubino care, din cauza dragostei sale față de femei în special de so? ia pentru nunta Rosina, îl enervează pe conte. Cherubino spune că a venit ca să își ceară scuze Barbarinei, deoarece a intrat în camera ei și o roagă pe Susanna să îl ajute. Apoi, îi face cameristei Susanna o declarație de dragoste.

Auzindu-l pe conte, Susanna îl ascunde pe Cherubino pe un fotoliu acoperit de cearceaf scena Contele îi face declarații de dragoste. Sosirea profesorului de muzică al Susannei, Don Basilio, o face pe aceasta să-l ascundă pe conte după fotoliu.

Basilio intenționează să-i spună că Cherubino ar fi îndrăgostit de Rosina.

Pozele cu nunți demente de bogați au făcut nuntașii din Indonezia s-o ia razna

Auzind acest lucru, contele iese din ascunzătoare și îl descoperă pe Cherubino, luând cearceaful de pe fotoliu. Almaviva hotărăște să il pedepsească pe pajul necredincios, trimițăndu-l într-unul din regimentele sale. Glumeț, Figaro îi so? ia pentru nunta lui Cherubino în aria "Non piu andrai" cum e să fii militar.

Apoi, contele amână nunta lui Figaro și a Susannei. Actul II[ modificare modificare sursă ] În camera ei, Rosina este sigură că contele nu o mai iubește. Susanna, Figaro și Rosina plănuiesc să-i facă contelui o farsă: Susanna îi va scrie contelui o scrisoare în care îl invită pe acesta la o întâlnire în grădină, însă va merge doar Cherubino, abia venit din armată, îmbrăcat în hainele cameristei Susanna.

Pajul vine și îi cântă contesei o serenadă, acompaniat de Susanna cântând la chitara contelui.

Doar interpreţii cei care nu sunt invitaţi stau pe-acasă, a declarat Zinaida Julea Zinaida Julea este una din cele mai solicitate artiste de la noiiar dacă vrei s-o inviţi să-ţi cânte la o sărbătoare de familie, atunci află că onorariul său ajunge şi până la de euro. Interpreta consideră că nu este de mirare faptul că artiştii ajung să câştige un ban în plus din nunţi ori botezuri. Nu este umilitor să cânţi la astfel de evenimente frumoase.

Dar, se auzi vocea lui Almaviva! Susanna și Rosina erau cuprinse de panică, neștiind ce să facă. Susanna plecă, iar contesa îl ascunse pe Cherubino într-o altă cameră. Contesa, refuzând să deschidă dulapul, îl pune pe gânduri pe conte.

Traducere "invitat la nunta" în engleză

Împreună cu soția lui, contele se duce să își ia uneltele pentru a sparge ușa. În acest timp, Susanna îi deschide ușa lui Cherubino și îi spune să sară pe geam. Susanna so? ia pentru nunta duce în camera în care a fost ascuns pajul.

Contele, venind cu un topor, rămăsese surprins să vadă că în cameră era Susanna. Lucrurile iau din nou o întorsătură rea, deoarece a venit grădinarul Antonio, plângându-se contelui că un adolescent Cherubino i-a distrus florile.

  1. Calea Piscului, nr.
  2. Caut un baiat pentru o noapte miercurea ciuc
  3. Anun? gratuit pentru Dating
  4. Caut o femeie pentru o relatie serioasa
  5. How come I didn't get invited to the wedding?
  6. Face? i cuno? tin? a cu alte fete

Figaro spune că el este vinovatul, dar contele nu credea. Marcellina, Bartolo și Basilio amână iar nunta celor doi Actul III[ modificare modificare sursă ] Susanna îi scrie contelui un bilet în care îl invită la o întâlnire în grădina palatului, seara.

Pozele cu nunți demente de bogați au făcut nuntașii din Indonezia s-o ia razna

Contesa este nevoită să se ducă ea, dar so? ia pentru nunta în hainele Susannei. Mai târziu, Marcellina și Bartolo află că Figaro era de fapt fiul lor, iar contele este obligat să îl lase pe valetul său să se căsătorească cu Susanna.

În timpul căsătoriei, Susanna îi dă biletul. Actul IV[ modificare modificare sursă ] În grădina palatului, Barbarina caută acul cu care a fost sigilat biletul cameristei.

so? ia pentru nunta

Contele i-a cerut Barbarinei acul pentru a i-l da Susannei în semn că ar fi primit biletul. Figaro o vede pe Barbarina și curând află povestea cu acul. Apoi, valetul Figaro se crede înșelat. În întuneric se văd două femei: Rosina și Susanna.

Traducere "nunta de aur" în engleză

Dar una are rochia celeilalte. Susanna îi spune lui Figaro cât de mult îl iubește. Apoi, începe aventura - Cherubino crede că Susanna e contesa și contele crede că contesa este Susanna și amândoi fac declarații de dragoste pretinselor iubite. Dar Figaro știe care este soția lui datorită glasului ei. Susanna și Figaro se amuză văzând că domnul conte a fost păcălit.

Almaviva îi cere scuze contesei pentru infidelitatea sa, iar Figaro și Susanna își redobândesc dragostea și fericirea de altă dată.